Vårt värde

Katarina Kieri har skrivit en finstämd bok om hur det kan vara att ha Tornedalska rötter som ryckts upp och flyttats och hur det kan vara att sakna ett språk som är bekant men man ändå inte kan tala.

Här finns mycket att känna igen sig i, både miljömässigt och språkmässigt. Katarina Kieris beskrivning passar in på många av oss, i Norrbotten i synnerhet, där den yngre generationen inte fått lära sig meänkieli eftersom det inte ansågs vara ett riktigt språk. Tänk vad vi gått miste om.

Den här boken grep tag i mig. Den beskriver författarens egen uppväxt med hopp i tiden då och då. Man får spridda glimtar av olika händelser men som en röd tråd genom boken går det finska språket och gemytet och vikten av att veta sitt värde.

En tunn bok men med ett språk som gör att man måste läsa den långsamt.

Den här boken kan du läsa som e-bok.

Boken finns inläst på talbok Daisy, för dig med läsnedsättning. Inläsare: Märta Lundin.

Läs om Katarina Kieri på Norrbottensförfattare.
Foto: Stefan Tell.


Fler tips från Hilkka

  1. Min man David

    By: Antti, Gerda Review by: Hilkka Horsma

    Visst kan man bli himlastormande kär på gamla dar, få hjärtklappning och vara lika passionerad som den som är ung. Men efter ett tag, något år eller så, blir kärleken som husmanskost – god och närande men inte så mycket att hetsa upp sig för.

  2. Glupahungern

    By: Lundgren, Andrea Review by: Hilkka Horsma

    Vilken fascinerande släktsaga det här är, som griper tag och håller fast ända till slutet! Allt utspelar sig i en fiktiv by i Luleälvens närhet i det norrbottniska inlandet.

  3. Gorilla Hobelia och Långa Skuggan

    By: Olofsson-Heshmat Pasand, Helena Review by: Hilkka Horsma

    Om Pippi Långstrump hade haft en tvillingsyster så hade det varit Gorilla Hobelia, eller Torilda Josefina som hon egentligen heter!

Show more...

Audience:

Tags:

Review by: Annelill Mickelsson Vallin Wednesday, December 23, 2015